[mythtv-users] Issue with accents in titles and descriptions: Myth or Schedules Direct?

Hika van den Hoven hikavdh at gmail.com
Tue Apr 7 18:22:35 UTC 2015


Hoi Karl,

Tuesday, April 7, 2015, 8:01:30 PM, you wrote:

> On Tue, Apr 7, 2015 at 10:14 AM, Hika van den Hoven <hikavdh at gmail.com>
> wrote:

>> Hoi Karl,
>>
>> Tuesday, April 7, 2015, 7:09:07 PM, you wrote:
>>
>> > On Tue, Apr 7, 2015 at 9:53 AM, Hika van den Hoven <hikavdh at gmail.com>
>> > wrote:
>>
>> >> Hoi Michael,
>> >>
>> >> Tuesday, April 7, 2015, 6:43:52 PM, you wrote:
>> >>
>> >> > On 04/07/2015 11:25 AM, Hika van den Hoven wrote:
>> >> >> Hoi Michael,
>> >> >>
>> >> >> Tuesday, April 7, 2015, 5:18:35 PM, you wrote:
>> >> >>
>> >> >>> On 04/07/2015 11:03 AM, Hika van den Hoven wrote:
>> >> >>>> It then doesn't do so good a job outside the US. It doesn't
>> understand
>> >> >>>> nl_NL.UTF-8. It tries to make it us_NL.UTF-8 which doesn't exist.
>> ;(
>> >> >>> You don't have to use us.  You'd use:
>> >> >>> export LC_ALL=nl_NL.UTF-8
>> >> >>> export LANG=nl_NL.UTF-8
>> >> >>> The only part you have to have is the UTF-8 (encoding) part--and any
>> >> >>> valid locale.  (Since MythTV doesn't change any of what you set, I'm
>> >> >>> assuming you understood my message to say that you have to use "us"
>> in
>> >> >>> there somewhere?)
>> >> >> No It is set to nl_NL.UTF-8, but always complains it cannot find
>> >> >> us_NL.UTF-8. Which is correct for it does not exist. And everything
>> >> >> seems to go OK, so it's not more then annoying.
>> >>
>> >> > No, I'm guessing it's set for nl_NL.UTF8 or nl_NL.utf8, which is /not/
>> >> > nl_NL.UTF-8.  It will /only/ complain when it's not set to the right
>> >> > value, so if you're getting the warning, you (or your distro) have got
>> >> > it set incorrectly (for Qt's needs).  It's possible Qt's code has been
>> >> > updated so that it will all handle UTF8 as well as UTF-8 (the hyphen
>> >> > being the thing that's required, not the capitalization), but some
>> parts
>> >> > of Qt didn't when the code was added to MythTV to give that warning,
>> so
>> >> > MythTV explicitly tells people to set it in a way that it will always
>> >> > work, on any distro or any Unix-like OS. Things /will/ go wrong if Qt
>> >> > doesn't pick up the right encoding--even if you don't notice things
>> >> > going wrong.
>> >>
>> >> > Unfortunately, though, users can't seem to figure out that UTF8 !=
>> >> > UTF-8, then write off the warning as "just more MythTV brokenness"
>> >> > because obviously the problem can't be my configuration.  And, when
>> they
>> >> > don't notice issues, they think all is good.  But, hey, if you don't
>> >> > notice any problems, that means everything's good, right?  Just ask
>> any
>> >> > smoker.
>> >>
>> >> It seems you're right. I did a qt upgrade last week (4.8.5 to 4.8.6)
>> >> and it now sings a different tune. It's no longer talking about
>> >> us_NL.UTF-8 but about nl_NL.utf8 and that's a first. I before tried
>> >> changing the string without effect? I'll try again.
>> >>
>>
>> > Hika,
>>
>> > Check `eselect locale` on Gentoo. Pick the one with "UTF-8". That may be
>> > all you need.
>>
>> > Karl
>>
>> Thanks, I know, but even though I set it right in /etc/locale.gen
>> locale-gen changes the strings.
>> I have
>> en_US.UTF-8 UTF-8
>> nl_NL.UTF-8 UTF-8
>> and some others in there, but eselect only offers em_US.utf8 and
>> nl_NL.utf8 (and those others for iso8859)
>>
>> I do seem to recall fighting with this a bit, but eselect locale offers
> en_US.UTF-8 on my system. Here's my /etc/locale.gen:

> # /etc/locale.gen: list all of the locales you want to have on your system
> #
> # The format of each line:
> # <locale> <charmap>
> #
> # Where <locale> is a locale located in /usr/share/i18n/locales/ and
> # where <charmap> is a charmap located in /usr/share/i18n/charmaps/.
> #
> # All blank lines and lines starting with # are ignored.
> #
> # For the default list of supported combinations, see the file:
> # /usr/share/i18n/SUPPORTED
> #
> # Whenever glibc is emerged, the locales listed here will be automatically
> # rebuilt for you.  After updating this file, you can simply run
> `locale-gen`
> # yourself instead of re-emerging glibc.

> en_US ISO-8859-1
> en_US.UTF-8 UTF-8
> #ja_JP.EUC-JP EUC-JP
> #ja_JP.UTF-8 UTF-8
> #ja_JP EUC-JP
> #en_HK ISO-8859-1
> #en_PH ISO-8859-1
> #de_DE ISO-8859-1
> #de_DE at euro ISO-8859-15
> #es_MX ISO-8859-1
> #fa_IR UTF-8
> #fr_FR ISO-8859-1
> #fr_FR at euro ISO-8859-15
> #it_IT ISO-8859-1


> And here's /etc/env.d/02locale:
> LANG="en_US.UTF-8"
> LC_COLLATE="C"
> #LC_CTYPE="en_US.UTF-8"
> #LC_ALL=en_US.UTF-8

Looks OK. I now have only LANG="nl_NL.UTF-8" in there. And it's in
essence the same as mine. I only have three dutch strings extra:
UTF-8, iso8858-1 and iso8859-15. But I normally only use dutch utf.

What does eselect locale list offer on your system?

Tot mails,
  Hika                            mailto:hikavdh at gmail.com

"Zonder hoop kun je niet leven
Zonder leven is er geen hoop
Het eeuwige dilemma
Zeker als je hoop moet vernietigen om te kunnen overleven!"

De lerende Mens



More information about the mythtv-users mailing list