[mythtv-commits] Ticket #10360: [PATCH i18n] GERMAN translation
MythTV
noreply at mythtv.org
Sun Feb 19 14:54:17 UTC 2012
#10360: [PATCH i18n] GERMAN translation
----------------------------------+-----------------------------
Reporter: mythtv@… | Owner: knight
Type: Patch - Translation | Status: assigned
Priority: minor | Milestone: 0.25
Component: Translations | Version: Master Head
Severity: medium | Resolution:
Keywords: | Ticket locked: 0
----------------------------------+-----------------------------
Comment (by knight):
Hi Florian!
There is a small problem with your translation files.
None of them appear to have their language (header) set so when lupdate is
run it is unable to apply rules relative to your language (such as the the
plural rules).
This is why your are unable to provide two distinct translations for
"star" and "stars" for example.
Usually the places where you see a word (such as "star", "item", etc...)
followed by "(s)" Qt linguist is supposed to let you enter both a singular
and one or more (depending of the language) plural forms (the XML
generated by lupdate is different).
I can still look at your translation and set the language headers if you
wish (I would set them to German/Germany unless otherwise instructed by
you) and commit the result. The next time you run lupdate with those
headers in place lupdate will modify all those places where a plural is
permissible so that you can enter it.
Please let me know what you want me to do, commit this with the language
headers I mention or wait for a new updated translation from you.
Thank you!
Nicolas
PS: I had mentioned this problem to Elkin.
--
Ticket URL: <http://code.mythtv.org/trac/ticket/10360#comment:2>
MythTV <http://code.mythtv.org/trac>
MythTV Media Center
More information about the mythtv-commits
mailing list