<br><br><div><span class="gmail_quote">On 10/31/05, <b class="gmail_sendername">David Barkman</b> &lt;<a href="mailto:david@azbarkmans.com">david@azbarkmans.com</a>&gt; wrote:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">










<p><font face="Arial" size="2">Interesting issue when ripping a
DVD.&nbsp; I ripped Troy recently then watched it to see how it turned
out and the words, like the movie title and credits and the story they
display before the movie starts are all in another language, the title
is something like TROIE, definitely not TROY like usual.</font></p>

<p><font face="Arial" size="2">Just to be clear, I'm not talking about
subtitles.&nbsp; The language throughout the movie is english.&nbsp;
Anyone else seen anything like this?&nbsp; Anyone else rip Troy with
better results?</font></p>

<p><font face="Arial" size="2">Thanks</font>
</p><span class="sg">

<p><font face="Arial" size="2">David Barkman</font>
</p>



</span><br>_______________________________________________<br>mythtv-users mailing list<br><a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="mailto:mythtv-users@mythtv.org">mythtv-users@mythtv.org</a><br><a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="http://mythtv.org/cgi-bin/mailman/listinfo/mythtv-users" target="_blank">
http://mythtv.org/cgi-bin/mailman/listinfo/mythtv-users</a><br><br><br></blockquote></div><br>
I'd say you got one of the many DVD's that defaults to French for the
Canadian audience. (They've got some bizarre restriction in Quebec, I
think, that requires French to be &quot;promoted&quot; or something like
that).&nbsp; It sounds like it has an alternative intro and outro (?)
in French that you accidentally ripped instead.&nbsp; Did you rip
through mtd?<br>