[Mythtv-translators] MythMediaStream Menu strings

Nicolas Riendeau knight at teksavvy.com
Mon Aug 13 11:27:16 UTC 2012


Hi Rune!

Sorry for the delayed reply...

On 8/12/2012 6:14 AM, Rune Evjen wrote:
> Thank you for your extensive answer Nicolas,
>
> one small question: If I translate theme strings based on a patch from
> you before 0.26 for my own use (I will also share the .ts and .qm file
> for other Norwegian users), could my translations be added to master

I certainly hope you will submit a translation patch *with* those 
entries translated...

We never run lupdate*** so if you submit a patch with those entries 
translated this is what will end up committed and when I run lrelease 
these entries will end up in the translation files which will be 
distributed with 0.26.

> after the release of 0.26, in order to not lose this work for later
> versions ? Or does this depend on whether you choose to include
> strings from more/all themes ?

I believe MythMediaStream would be worthwhile addition to the list of 
theme we translate since it appears to be a very nice theme which 
already generated a lot of user interest so once 0.26 is out we could 
add it to the list of themes we translate.

> I guess that the possibility for translators to choose to translate
> only a subset of all themes would be great, and if the number of

It would also have some disadvantages (modifying a string that is 
present in more than one theme would have to be done for each theme 
where it is present) but the advantages would outweigh the disadvantages 
I believe. Reusing existing translations to fill in strings that the 
theme has in common with other themes shouldn't be a problem though...

> themes will increase maybe theme translations would be better linked
> to each theme (i.e part of theme download system) instead of the main
> code and release cycle of mythtv itself?

Yes, that's definitely one of the advantages this would have... 
Currently we have to wait for a release to update the theme translations..

There are still quite a few things to take care of for this to work 
smoothly though so the next themes we add to the list of themes will be 
in the main (mythfrontend) translation file.

I'll be sending you the patch tonight. If others are interested in the 
patch please let me know... Keep in mind though that this adds around 
400 new strings to translate but that some of them are only different in 
case (they are put in all caps for example in the new theme) or have 
removed or added ":" at the end...

Thank you and have a nice day!

Nicolas

*** The only time we ran lupdate was when we merged the MythVideo 
translation file into core and as you most likely remember we made sure 
nobody would lose anything in the process.


More information about the Mythtv-translators mailing list